“我不想谋生,我想生活”――读《王尔德童话》有感

【启】

我走累了。

我寻一干净舒适处坐下休息。

我抬眸看见多少人在匆忙赶路,步履不停,行色匆匆。

我欲起身随大众奔波逐流,但冥冥之中,有人往我怀里塞了,不知为何物,沉重得无法托起。我低头一瞥――哦,是《王尔德童话》。明明只是薄薄的一册,只有九篇,少的可怜,却不知为何如此沉重。

童话?嘁,现在谁还会沉醉那王子公主的爱情故事?

我下意识要扬手随意丢弃,那人附在我耳畔悄声道:“小时候要读安徒生的童话,长大后要读王尔德的童话。”

长大?我长大了吗?我不知道。我好奇那“长大后的童话”是何种模样,摩挲光滑细腻的封面,我急切而痴迷地追寻。

王尔德,那个留着中分长发,精致衣着的男人;那个如平常人模样,目光深邃而忧郁的男人。他的目光流转着、流转着,流进我紧掩着的心扉的缝隙。

他说:“真正的美是令人忧伤的。”

我以为他用童话写悲剧,惹得人为之叹、为之泣。再读,我发现他以童话写诗,一首生活的长诗,悲凄的,华美的。

我喜我悲,我嗔我痴,我嘲笑我心伤。指尖不由缓缓翻动泛黄的纸页,应和一声声凄美的颂歌:那是铅心乍然破碎的声音,那是夜莺动情歌唱的声音,那是大海无尽哀嚎的声音。

猝不及防,跌进熊熊燃烧的火炉,寻见无法融化的铅心。纵然铅心滚烫,却怎么也捂不热冰冷的人心。

猝不及防,瞥见一只可爱的夜莺,永远沉睡在玫瑰树下。她没有看见那朵红玫瑰,开得那样灿烂。

猝不及防,跃入大海的宽广浪潮,渔夫怀抱已死的小美人鱼。身边的灵魂奋力叫嚣,但他无动于衷,任凭大海吞没。

猝不及防,那个叫王尔德的男人,让悲剧不觉流进我心底的罅隙,也用童话教会我如何生活。

仰望星空――快乐王子

一只天真烂漫的小燕子,在迁徙途中爱上了一株风情万种的芦苇,他痴迷地对其求爱,最后洒脱率性地离去。后来啊,小燕子遇见了快乐王子,快乐王子遇见了小燕子。与其说是彼此遇见,不如说是相互陪伴,相互救赎。

快乐王子,何许人也?他是矗立于高城上空的一座雕像,一身纯金,蓝宝石的双眼,剑柄上镶嵌着一颗很大的红宝石。人们无不夸赞,因为他是人们心中最华丽美好的天使形象。

可外表华丽,物质丰盈的他流泪了。那是痛苦的泪,无助的泪,羞愧的泪,忏悔的泪――他哀求小燕子充当信使,将他的红宝石取下送给贫苦的女裁缝。她辛勤劳作却身无分文,孩子发烧却无可奈何。她日夜为王后最漂亮的女傧相赶制新衣,此时那女傧相正笙歌曼舞,奢靡无度,责怪裁缝懒惰无能。你看,我生来美丽富贵,你生来粗鄙卑微;我是王后最漂亮的女傧相,你只是低贱难看的女裁缝;我能享用锦缎丝绸,你只配为我在华服上绣满热情花。我就是比你优等比你高贵。

分明是同一片天空下生活的人们,世界却是待其如此不公呵。快乐王子是善良的悲悯的,他为社会阶级差异的悲哀而流泪,他更是为此奉献了所有,最后却落得个残破狼狈的模样。人们也因此不再需要他,于是纷纷唾弃迫害毁灭,这真真是世态炎凉。

活着一生幸福无忧,死后满眼痛苦哀愁;满身富贵时赞誉不断,褪去华丽后恶意满满。

“快乐王子,快乐王子。”我不断地喃喃他的名字。

王子王子,你快乐吗?我想是的。你亲手剥开安逸的束缚,给贫苦的人们带来生的希望,活的快乐。你用你蓝宝石的双眼给予潦倒失意的作家创作的动力,帮助卖火柴的小女孩免遭皮肉之苦,你用你一身的纯金让穷人有食可吃,有衣可穿。所以你应该,是快乐的吧。

王子王子,你不快乐吗?我想是的。恍若由九霄云天跌入万丈深渊。生前的你居于无忧宫,不知忧愁为何物。死后的你立于高城上空,众生模样尽收眼底――市长妄自尊大,市民虚伪冷漠,议员巧言令色,作家潦倒失意,富人寻欢作乐,穷人食不果腹。过去的你肆意欢乐,被自己的小小世界似蚕吐丝作茧一般,一圈圈一层层或紧或松地环绕着包裹着,你天真地以为世界本就如此,安逸地度过此生。既幸福,又无知。现在的你亲手捅破这个谎言,发现自己被曾经所处的小小世界蒙蔽又欺骗。现实与理想的落差太过庞大、太过沉重,压得你透不过气来。你不敢相信,不愿接受。曾经的你被人们称为快乐王子,你毫不怀疑地接受全部赞誉。而今的你见满目疮痍,见实与虚,富与贫,美与丑,深感悲凉无助、痛苦迷惘,想要拯救,却最终被世人所厌恶所唾弃所伤害。

你的铅心碎成两半,是天太冷了吗?不是啊,是人心太冷了啊。

你的铅心无法熔化,是心太坚硬了吗?不是啊,是你在控诉这世间的种种不公啊。

快乐王子?我不禁冷笑,这无疑就是个悲剧。

我极力追溯这悲剧的源头,似乎就是那层厚厚的“蚕茧”。或许我们也会被自己的“蚕茧”重重包裹,安逸地囚于一方天地,安逸地消逝于“蚕茧”之中。

我又细细想来,井底之蛙可能会拼命跃出深井,蚕在茧中也许会奋力破茧成蝶。因为深井永远只是深井,蚕茧永远只是蚕茧。冲破囚笼的那一刻,一定会震撼世界的真实模样。震撼的表现形式,或惊喜或恐惧,或兴奋或迷惘,但绝不会是自得于原来的那一方小小天地。

从小到大,长辈们便向我悉心教导,时常念叨:“做好人,有好报。”可如今我犹豫了,怀疑了,糊涂了。我是个乐天派,这究竟不是我愿接受的结局――就像一条直行的道路,我一眼便望到路的远方,路上布满荆棘,走过去太痛,我不要;我还一眼望到了路的尽头,那是个污秽可怖的地方,我不要。我索性停下脚步,席地而坐,苦苦思索。王尔德究竟写下了什么?众生、王子和一只小燕子。后两者力量微薄,终抵不过世界。

他们是失败的。

他们是伟大的。

于满天漆黑灰暗中点亮有且仅有的一盏明灯,渺小微弱,不足以照耀整个世界,但足以震撼我心。

于遍地污浊丑恶中流露为数不多的一份真情,稀缺微薄,不足以涤荡整个世界,但足以感动我心。

“我们都在阴沟里,但仍有人仰望星空。”

歌颂信仰――夜莺与玫瑰

一位青年在花园里嚎啕大哭,只为一朵红玫瑰,只为同心爱的女孩跳舞。

青年无奈又无助:“我读过所有圣贤的书,洞悉所有哲学和深奥,但就缺一朵红玫瑰,我的生活就毁了。”我发觉青年是那样的极端,他为爱疯狂。

后来,青年怀着炽热的爱,持着希望的红玫瑰,奔向女孩表白。可女孩却道:“我怕这花跟我的衣服配不上,而且,内侍大臣的侄儿送给我一些真正的珠宝,谁都知道珠宝比花贵多了。”青年由兴奋转为气愤,他大骂女孩,鄙夷爱情:“爱情这东西多蠢哪!”

我不禁冷笑,这竟是一个屠龙少年变成龙的故事。女孩拜金浅薄,她先是想要一朵红玫瑰,再是自得于内侍大臣侄儿送的珠宝。我仔细寻找全篇童话对这位贵人的描述,呜呼哀哉,竟然只有珠宝、鞋上的银扣子和内侍大臣侄儿的身份,女孩没有半字提及他的品行谈吐相貌。

可我能批判她的无趣吗?我不能,因为这也许便是这样一类人的生活方式――很自然地联想到《傲慢与偏见》中的夏洛特与克里斯。这位先生无知又无趣,平庸且可笑。夏洛特为什么选择了这样的婚姻?我曾透过薄薄的书页,万分不解地问她。我看她凄然一笑,嘲讽又无奈:“我的青春即将逝去,若我再不主动选择婚姻,会有多少人在背后指指点点,嗤笑着‘老处女’?而克里斯先生将会继承大笔遗产,他会保我后半生吃饱穿暖、富贵无虞,与他结婚,无疑就是众多不幸中的万幸。”

多少人在物质与精神的岔路口上,毫不犹豫地选择了物质;多少人在网络上振臂高呼、义正言辞:“宁愿在豪车里哭,也不愿在自行车上笑”。而青年为之疯狂的爱情,也不过只是王子举办的一场舞会罢了。别人如何,我无法评论,毕竟那是他们所选择的生活的方式。可我也无法完全认同,我只是为这样的所谓的“爱情”而悲哀。

“那学生一把将红玫瑰扔到街上,掉进了路旁的水沟里,让马车轮碾了过去。”

没人知道,那是夜莺流尽鲜血、整夜歌唱才开出的红玫瑰。夜莺是忠实的浪漫的,她无比相信爱情,坚守“生命诚可贵,爱情价更高”的信仰,甚至甘愿奉献生命,成就红玫瑰的绽放,然而终究没有做成他人嫁衣。我执着地探究夜莺的死是否值得,又是一个我不愿接受的悲剧结局。

“能为一朵红玫瑰寻死觅活的人,必然也能冷淡地将红玫瑰抛弃――可夜莺不懂,如同它不懂复杂的人心。”

似乎从逻辑理性的角度来看,夜莺的死根本不值得。夜莺为红玫瑰的绽放而死,红玫瑰没有促成青年所爱,最后被弃之阴沟。夜莺从始至终就是个一厢情愿、付出最多、毫无结果的小可怜罢了。她带来了什么呢?什么也没有。倒还教会了青年仇视爱情。

又似乎从精神感性的角度来看,夜莺的死也许值得。你看,绿蜥蜴是高傲自负的,蝴蝶是随波逐流的,雏菊是趋炎附势的。它们对青年为一朵红玫瑰大哭,冷嘲热讽,乐不可支。我嘲笑你、奚落你,因为我不理解你、没看透你――绿蜥蜴、蝴蝶、雏菊不正像我们生活中那些理性的、现实的,甚至是对所有美好感情麻木的人吗?

“就为一朵红玫瑰!”它们震惊地高呼又讥讽,包括我也曾不解。可夜莺不一样,她同情青年的急切与无助,她为这样忠实的恋人感动。夜莺不是为红玫瑰而死,而是为信仰而死。王尔德就是以悲剧的形式,唤醒人们对爱、对信仰的感知与认识――

夜莺的死,青年不知道,是悲剧;夜莺的死,我知道,那就不是悲剧。

尝试做一个细腻的人,尝试用慧眼寻见生活的小美好,并尝试在其中收获满满感动。

摆脱诱惑――渔夫与灵魂

一个年轻的渔夫在打渔时遇见了一条小美人鱼,对她一见钟情。但美人鱼拒绝了渔夫的告白,因为海中人没有灵魂,只有渔夫送走灵魂,他们才能相爱。

已陷入爱情无法自拔的渔夫,决心放弃自己的灵魂。不过,被主人抛弃的灵魂可就不乐意了。灵魂一年一度来到海边,呼唤主人――第一年,灵魂带来了智慧,渔夫不为所动:“爱比智慧更好。”第二年,灵魂带来了财富,渔夫仍然拒绝:“爱比财富更好。”第三年,灵魂什么也没有带,只是向渔夫绘声绘色地描述了一个戴着面纱、赤足跳舞的美丽少女。渔夫犹豫了,动心了,他想到小美人鱼没有脚,便答应灵魂去看一下,然后马上回到爱人身边。灵魂进入渔夫的身体后,干尽坏事。当渔夫无比悔恨地回到海边时,美人鱼早已不见。两年后,小美人鱼死去了,渔夫怀抱已死的小美人鱼,不顾灵魂苦苦哀求,任凭大海吞没。

“摆脱诱惑的唯一方法就是向它屈服。”

王尔德的这句话,我本是自嘲似的认同。毕竟在现实生活中,我们不可能抛弃自己的灵魂,却同样会被灵魂诱惑;毕竟只有屈服于诱惑后,才结束了被诱惑纠缠的痛苦。

后来愈发觉得这话不对――我若屈服于诱惑,为了游戏一时的快乐而放下作业,第二天的作业本上无疑会是万紫千红;渔夫屈服于诱惑,违背初心,最后为之殉情。我和渔夫,是摆脱了诱惑吗?呵,反倒是被诱惑控制了呢。

不知是谁曾深信不疑、万分笃定地对我说过:“做人要狠。”当时我的眼神,定是怀疑又惊愕。然后他继续道:“不是对别人狠,那是自私。要对自己狠。”

现在想来,十分明了,的确如此。或许我们选定了一条心仪的道路,就该狠狠地走下去,狠狠地欣赏沿途的美景,绝不留恋那条未选择的路,心无旁骛。

【终】

不是每个人,都有幸福结局。

曾几何时,那个最初忧郁得让人心怜的男人令我厌烦不满。一个不折不扣的悲观主义者,颓丧萎靡地写下一篇篇悲剧童话。见我因结局破碎嗟叹时,他却嘴角勾起一抹不羁又得意的微笑,轻飘飘地来了一句:“心生来就是要碎的。”

反观那些王子公主历经重重磨难,最后“过上幸福生活”的童话,倒真是对我这样的读者友好了许多。可王尔德偏不,他的笔风是优雅唯美的,而他干净利落地一把扯下美好生活的遮羞布,对我大吼着,掷地有声:结局不一定是皆大欢喜的,生活也是残酷现实的,不要留恋那梦幻似的美好,那些都是假象。而我何时变成了快乐王子,被理想化结局的“蚕茧”裹挟了呢?

“皆大欢喜乏善可陈,结局悲切才百世流芳。”

王尔德能篡改故事结局吗?即便是作者,也无可奈何。不再华丽的快乐王子,终究会被虚伪冷漠的世人抛弃;青年和女孩的对爱情的理解,终究无法使有情人终成眷属;渔夫终究会欲求不满,随灵魂上岸。王尔德终究无法改变故事结局,正如他无法控制人心的复杂。

记得毕淑敏曾说过这样的一句话:“不是因为在象牙塔中,才说出我爱世界这样的话,而是知道外面的黑、脏、丑陋之后,还要说出这样的话。”

王尔德或许并不悲观,反倒勇敢。他勇敢地撕碎华丽包裹的外衣,直射那复杂的人心。王尔德是浪漫的,别人歌颂美好,他为凄美流泪。王尔德是傲然脱俗的,他不屑流于世俗的滚滚洪波,独自歌颂真正的美、永恒的爱。王尔德更是诚实的,感谢他没有说着弥天大谎,冠冕堂皇地包装生活的美好,而是以一种近乎悲戚的方式,噙着满眶热泪,对我吐露最真诚的心声:看清生活的本质,但一定一定,还要热爱生活。

多少人还在匆忙赶路,他们寻求谋生的方式。

我坐下来,不观望,我追求生活的方式。

“我不想谋生,我想生活。”

“我不想谋生,我想生活”――读《王尔德童话》有感

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 3231169@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
如若转载,请注明出处:https://www.xuekezhijia.com/5263.html