子夜读后感1000字左右,子夜读后感1000字大学生!

邀欢空伫立望美频回顾。

何时复采菱,江中密相遇。

辟恶茱萸囊,延年菊花酒。

与子结绸缪,丹心此何有

字词单独解释部分(百度百科):

邀欢:邀请喜欢之人。邀请情人这么解释是错的,我感觉没有真正理解“邀欢空伫立”这句诗。“欢”在这应是名词,应理解为“高兴”或“欢喜”之类。为什么这么说呢?“邀”的主语为将要远行的夫君,还要明白“空伫立”的主语应为其妻子(最初时我却以为是男子呢)2022年10月10日21:32

空:空自。心情十分落寞的情态。伫立:久立。泛指站立。伫,长时间站着。

望美:希望美事。盼望美景我不同意该解释。“美”就是指美丽的女子。夫君在临行之前,内心希望能够多看上几眼自己的妻子,因此才有了“频回顾”。2022年10月9日星期日 11:11

采菱:采摘菱角。乐府清商曲名。又称《采菱歌》、《采菱曲》。

因此很可能是双关之意。既可指去采菱,又可指弹奏《采菱曲》。

密:秘密。密切。

辟恶:祛除恶气,祛邪避灾。

茱萸:植物名。香气辛烈,可入药,驱虫。古俗农历九月九日重阳节,佩茱萸能祛邪辟恶。

囊:香囊。延年:延长年岁;延年益寿。

菊花酒:用菊花杂黍米酿制的酒。《西京杂记》卷三:“九月九日佩茱萸,食蓬饵,饮菊华酒,令人长寿。菊华舒时,并采茎叶,杂黍米酿之,至来年九月九日,始熟,就饮焉,故谓之菊华酒。

”子,代词,你(尊称对方,通常为男性)。从字面来看这里应指女性。

结:结系;缔结。

绸缪:情意殷切。紧密缠缚。形容缠绵不解的男女恋情。古代妇女衣带上的带结。一看到绸缪,我最先想到的是“未雨绸缪”,在查询之前,一直以为“绸缪”是指雨具,查后才知有“缠绕”、“古代妇女的带结”。在《汉书张敞传》中“进退则鸣玉佩,内饰则结绸缪”(《古代汉语词典商务印书馆 1998年12月第一版)。

我觉得,结绸缪”与“同心花”所表达的内涵是一致的,都是诗人向当今圣上表明自己的心志的,意在说,对你自始至终是忠心耿耿的。2022年10月10 14:58

丹心:赤诚的心。此何有:除此还有什么。

字词综合解释部分

在解读这首诗时,应该明白一点:在《子夜春歌二首》中,诗人是将自己比如那个年轻美妇,而将玄宗比做那个情郎;在《子夜秋歌》中恰好颠倒了一下:将自己比做那情郎,而将玄宗比作那美妇。2022年10月10日星期一 20:46

邀欢空伫立:

最初时,我以为,是想到之前与自己的心爱的女人把酒言欢的情景,而现如今只能是远远地空自伫立在那里,暗自伤感。但在看了对句“望美频回顾”之后,觉得“邀欢”与“空伫立”有些关系,即因为想“邀欢”而导致“空伫立”。若是这样的话,将 “邀欢”训成“邀请喜欢之人”感觉就不那么贴切了。因为就算这样翻译:心中想邀请喜欢之人而不得,我(或她)只好空自在那伫立良久。假若是这样,就要比“望美频回顾”多了个“而不得”,这可不是对偶句的翻译样式,那这一句问题出在哪呢?我以为在“空伫立”的主语上。

“空伫立”的主语是诗人,如果将其改为“美妇”,就不必再多出“而不得”或“而不能”这样的转折句式。

邀欢空伫立”的含义应是,我内心上希望她高兴些,别那么愁眉苦脸,可她呢,还是那么暗自伤神,空自在那久久地站立着。2022年10月10日星期一 21:35

辟恶茱萸囊,延年菊花酒:

前一句通过“茱萸囊”这么细心之物表达了美妇在精神上对夫君是多么地体贴,见物如见人;后一句则借助“菊花酒”这样生活常用之物表示美妇在物质上对情郎是多么关心,保养好身体。2022年10月10日星期一 21:48

这里面可能还有另外一层含义:就是那制作香囊用的“茱萸”,以及制作美酒用的“菊花”很可能是夫妇二人一起上山共同采摘的,以此来间接地暗示夫妇二人的感情甚笃。2022年10月10日星期一 21:54

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 3231169@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
如若转载,请注明出处:https://www.xuekezhijia.com/6353.html